Exemples d’usage de "attaché militaire" en français avec traduction en anglais

<>
Il lui est très attaché. He is deeply attached to her.
Il voulait être un grand chef militaire. He wanted to be a great military leader.
Tom a attaché une ficelle au cerf-volant. Tom attached some twine to the kite.
Notre diplomatie et notre stratégie militaire étaient à l'évidence en contradiction. Our diplomacy and our military strategy were clearly in contradiction.
Il est très attaché à elle. He is deeply attached to her.
Une vie trop facile corrompit l'esprit militaire. Easy living corrupted the warrior spirit.
Je suis très attaché à ma mère. I'm really attached to my mother.
Il y a une base militaire à proximité. There is a military base near here.
Je suis très attaché à ce vieux chapeau de paille. I am very much attached to this old straw hat.
Un avion civil aurait soi-disant violé l'espace militaire aérien. A commercial airplane allegedly violated military airspace.
Parfois, Spencer est tellement attaché à Trang que ça amène celle-ci à penser qu'il est surprotecteur. Sometimes Spenser cares so much about Trang that he leads her to believe he is being overprotective.
Je viens d'obtenir ma première parade militaire. I just got my first tatoo.
Je suis toujours attaché à cette bicyclette. I am still attached to this bicycle.
Un changement d'opinion est quelque chose de presqu'inconnu chez un vieux militaire. A change of opinions is almost unknown in an elderly military man.
Je suis désolé, mais M. Rooney est attaché en ce moment. I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment.
D'après son apparence, il est peut-être militaire. Judging from his appearance, he may be a soldier.
Elle l'a attaché à la chaise. She tied him to the chair.
Elle l'a attaché. She tied him up.
Un chauffeur est profondément attaché à son ancienne voiture. A driver is deeply attached to his old car.
Ce chien est plus attaché à nous que ce chat. This dog is more attached to us than this cat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !