Exemples d’usage de "avaient" en français avec traduction en anglais

<>
Ils avaient leur propre culture. They had a culture of their own.
Ils avaient peur du professeur. They were afraid of the teacher.
Les troupes avaient beaucoup d'armes. The troops had plenty of arms.
Elles avaient peur d'être écoutées. They feared being overheard.
Les troupes avaient plein d'armes. The troops had plenty of arms.
Ils avaient peur d'être écoutés. They feared being overheard.
Ils avaient perdu la guerre civile. They had lost the Civil War.
Ces deux enfants avaient le même âge. Those two children were the same age.
Ils avaient des problèmes de couple. They were having marriage problems.
Les parents avaient bon espoir en l'avenir. Parents were hopeful about the future.
Toutes les maisons avaient un jardin. Every house had a garden.
Ces deux-là avaient été ennemis depuis longtemps. The two had been enemies for a long time.
Les troupes avaient beaucoup de bras. The troops had plenty of arms.
La plupart des noirs avaient trop peur pour voter. Most blacks were too afraid to vote.
Il était évident qu'ils avaient menti. It was obvious that they had lied.
Elles y avaient songé depuis un bout de temps. They had been thinking about it for some time.
Ils avaient une bonne maîtrise du français. They had a good command of French.
Ils y avaient songé depuis un bout de temps. They had been thinking about it for some time.
Les États-Unis avaient un traité avec la France. The United States had a treaty with France.
Les gens qui avaient perdu la raison ont conduit la guerre. Men who were bereft of reason conducted the war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !