Usage examples of "avoir droit" in French with translation to English

<>
Tu as droit à la vérité. You have the right to the truth.
Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur. Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes. They should have the right to decide for themselves.
Avoir le droit de faire une chose n'est pas du tout la même chose que d'avoir raison de le faire. To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
Ils devraient avoir le droit de décider par eux-mêmes. They should have the right to decide for themselves.
Elle devrait avoir le droit de décider par elle-même. She should have the right to decide for herself.
Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique. We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari. She has a claim on her deceased husband's estate.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent. We all grew up believing that everyone is entitled to their opinion, however, some now believe that all opinions are equal.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Les voleurs à la tire ont le droit d'opérer dans cette zone. Pickpockets may operate in this area.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
De quel droit me parlez-vous sur ce ton ? How dare you speak like that to me?
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Vous n'avez pas le droit de vous opposer à nos plans. You have no right to oppose our plan.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!