Ejemplos de uso de "avoir marre" en francés con traducción al inglés

<>
Il en a marre de mes problèmes. He is fed up with my problems.
Beaucoup en ont marre de leur carrière actuelle. Many are fed up with their present careers.
J'en ai marre d'en avoir marre. I'm sick and tired of being sick and tired.
Le léopard commençait à en avoir marre de ses taches. The leopard was growing bored of its spots.
J'en ai marre de cette vie monotone. I'm tired of this monotonous life.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
J'en ai plutôt marre de conduire chaque matin. I'm getting pretty bored with driving every morning.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
J'en ai marre de manger à la cantine de l'école. I am tired of eating at the school cafeteria.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
J'en ai marre de l'entendre. I'm sick of hearing it.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Marre d'avoir toujours le même style ? Tired of always having the same style?
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
J'en ai marre des devoirs ! I'm fed up with homework.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Arrête de manger au lit, j'en ai marre de nettoyer après toi. Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
J'en ai marre d'elle. I'm fed up with her.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.