Verwendungsbeispiele von "beaucoup plus" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Voyager était alors beaucoup plus difficile. Travelling was much more difficult in those days.
Le français a beaucoup plus de voyelles que le japonais. French has many more vowels than Japanese.
Le nouveau serveur devrait être beaucoup plus performant. The new waiter should be much more competent.
Son histoire est beaucoup plus intéressante que la sienne. His story is much more interesting than hers.
Les métaphores sont beaucoup plus tenaces que les faits. Metaphors are much more tenacious than facts.
Je préfère beaucoup plus le café que le thé. I like coffee much more than tea.
Le fer est beaucoup plus utile que l'or. Iron is much more useful than gold.
Tu auras besoin de beaucoup plus d'argent qu'aujourd'hui. You will need much more money than you do now.
Le chinois est beaucoup plus difficile que d'autres langues étrangères. Chinese is much more difficult than other foreign languages.
Les mesures préventives sont beaucoup plus efficaces que le traitement lui-même. Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
Ce fut beaucoup plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé. It was much more difficult than we initially thought.
J'espère que bientôt je connaîtrai beaucoup plus que quelques phrases en néerlandais. I hope to soon know much more than a few sentences in Dutch.
Les valises métalliques sont sans aucun doute plus résistantes mais beaucoup plus onéreuses. Metal cases are undoubtedly tougher, but much more expensive.
Ça a été beaucoup plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé. It was much more difficult than we initially thought.
Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions. Their communication may be much more complex than we thought.
Il a fait beaucoup pour son peuple, mais il aurait pu faire encore beaucoup plus. He did a lot for his people, but he could have done much more.
Cent-vingt-cinq ans l'ont démontré : l'espéranto est beaucoup plus qu'une langue. One hundred and twenty five years have shown: Esperanto is much more than just a language.
On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre. The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.
Les gens accepteront beaucoup plus volontiers votre idée si vous leur dites que Benjamin Franklin l'a dit en premier. People will accept your idea much more readily if you tell them Benjamin Franklin said it first.
Je n'aime pas quand les mathématiciens qui en savent beaucoup plus que moi ne savent pas s'exprimer explicitement. I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!