Exemplos de uso de "centre-ville" em francês com tradução para o inglês

<>
Il y a beaucoup d'hôtels au centre-ville. There are many hotels downtown.
L’aéroport est assez loin du centre-ville. The airport is quite far from the city centre.
Le centre-ville devrait être fermé à toute circulation non piétonne. The city center should be closed to all but pedestrian traffic.
Nous pourrions nous rencontrer au centre-ville. Cela vous conviendrait-il ? We could meet downtown. Would that be convenient for you?
Il faut absolument visiter le centre-ville, classé par l’Unesco au Patrimoine mondial de l’humanité. A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must.
Nous pourrions nous rencontrer au centre-ville. Cela te conviendrait-il ? We could meet downtown. Would that be convenient for you?
Il y avait un énorme embouteillage dans le centre-ville de Kyoto. There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.
Comme il n'avait rien à faire, il alla au centre-ville. Having nothing to do, he went downtown.
J'ai une petite surprise en réserve pour les garçons du centre-ville qui se sont moqués de moi. I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
Quel train va au centre-ville ? What train goes to the center of town?
Le parc est situé au centre-ville. The park is located in the center of the city.
La gare se trouve au centre-ville. The station is in the center of the city.
Le parc se trouve au centre-ville. The park lies in the center of the city.
La gare se trouve en centre-ville. The station is in the center of the city.
Son bureau se trouve au centre-ville. His office is located in the center of the town.
Cette route vous mènera au centre-ville. This road will lead you to the center of town.
Mon bureau est dans le centre-ville. My office is in the central area of the city.
Le parc se situe au centre-ville. The park lies in the center of the city.
Le bus vous amène dans le centre-ville. The bus will take you to the center of the city.
Ce bus se rend-il au centre-ville ? Does this bus go to the center of town?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!