Verwendungsbeispiele von "coûte que coûte" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Nous les ferons parler, coûte que coûte. We'll get them to talk no matter what it takes.
Nous devons défendre notre liberté coûte que coûte. We must defend our freedom at all cost.
Que coûte la construction d'une maison dans ce coin ? What does it cost to build a new house in this neighborhood?
Le chapeau coûte moins que le manteau. The hat costs less than the coat.
Combien coûte la voiture que tu prévois d'acheter ? How much is the car that you're planning to buy?
Combien coûte la voiture que vous envisagez d'acheter ? How much is the car you are planning to buy?
Je me moque de ce que cela coûte, je vais l'acheter de toute manière. I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.
Tom s'attendait à ce que cela coûte beaucoup plus cher. Tom expected it to cost a lot more.
Est-ce que manger plus sainement coûte plus cher ? Is eating healthy more costly?
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Le billet coûte cent euros. The ticket costs 100 euros.
Nous avons les mêmes problèmes que toi. We have the same problems as you.
Combien coûte cette excursion par personne ? How much is this tour per person?
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
"Combien coûte ce mouchoir ?" "C'est 95 cents." "How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."
C'était la fenêtre que Jacques avait cassée la veille. It was the window that Jack broke yesterday.
Même ce câble me coûte 6000 yens. Even this cable cost me 6000 yen.
Est-ce que ça va, si je m'assois ici ? Is it OK if I sit here?
Combien coûte ce stylo ? How much is this pen?
Réfléchis à ce que tu as fait. Reflect on what you have done.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!