Exemplos de uso de "concevoir espoir" em francês com tradução para o inglês

<>
J'ai du mal à concevoir qu'il y ait de la vie sur une autre planète. I can't imagine life on another planet.
Le printemps nous rend espoir en l'avenir. Spring makes us hopeful about the future.
Il est difficile de concevoir un moyen plus efficace d'attraper la nourriture. It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
Il ne perd jamais espoir. He never loses hope.
J'ai le sentiment d'avoir en quelque sorte arrêté de concevoir la traduction comme quelque chose de plaisant. I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
Les parents avaient bon espoir en l'avenir. Parents were hopeful about the future.
Je pense que ça ne devrait pas être trop difficile de concevoir un meilleur système. I think it wouldn't be too hard to come up with a better system.
Que serait la vie sans espoir ? What would life be without hope?
Ne pouvez-vous concevoir une réponse ? Can't think of an answer?
J'ai abandonné tout espoir de survie. I gave up all hope of survival.
Je suis votre seul espoir, Capitaine. Si vous ne faites pas ce que je dis, vous et votre équipage périrez. I am your only hope, captain. If you don't do as I say, you and your crew will perish.
Vous êtes le dernier espoir de l'humanité. You're the last hope for humanity.
Je ne peux me résoudre à lui dire qu'il n'y a aucun espoir pour qu'on lui attribue le poste. I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.
Tu es le dernier espoir de l'humanité. You're the last hope for humanity.
Il a perdu espoir et s'est suicidé en prenant du poison. He lost hope and killed himself by taking poison.
La situation du logement ne montre aucun espoir d'amélioration. The housing situation shows no hope for improvement.
Tout espoir a disparu. All hope is gone.
Il abandonna tout espoir. He abandoned all hope.
Il perdit tout espoir. He lost all his hopes.
Il n'a aucun espoir d'avancement. He has no hope of getting ahead.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!