Usage examples of "conférence téléphonique" in French with translation to English

<>
C'est très amusant de faire rire les gens lorsqu'on donne une conférence. It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
Le code téléphonique pour l'Italie est +39. The country code for Italy is +39.
Cette conférence a attiré 150 diplomates. This conference attracted 150 diplomats.
La signification des communications peut inclure les lettres, magasines et journaux d'informations, radio et télévision commerciales, et marché téléphonique, aussi bien que les catalogues. The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Je vais faire un exposé à la conférence d'éthique biomédicale de cette année. I'm going to give a paper at this year's conference on biomedical ethics.
Y a-t-il une cabine téléphonique près d'ici ? Is there a public phone around here?
Sa conférence commença à l'heure prévue. His lecture started on time.
Tom n'est pas listé dans l'annuaire téléphonique. Tom isn't listed in the phone book.
Tom a vu son ancien employeur à une conférence. Tom saw his former employer at a conference.
Où se trouve la cabine téléphonique la plus proche ? Where's the nearest telephone booth?
La conférence finira demain. The conference will end tomorrow.
L'opérateur téléphonique m'a coupé le mois dernier. The phone company cut me off last month.
La conférence s'est achevée il y a deux heures. The conference ended two hours ago.
Il attend un appel téléphonique. He is waiting for a telephone call.
Nous écoutâmes sa conférence à la radio. We listened to his lecture on the radio.
Il a été surpris de la facture téléphonique pour l'appel longue distance. He was surprised at the long-distance phone bill.
Je suis désolée qu'elle soit absente de la conférence. I am sorry that she is absent from the conference.
L'ingénieur grimpa le long du poteau téléphonique. The engineer climbed the telephone pole.
La conférence se déroula comme prévu. The conference went according to plan.
Où puis-je avoir une carte téléphonique ? Where can I get a telephone card?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!