Exemplos de uso de "conscients" em francês

<>
Traduções: todos25 aware17 conscious8
Ils sont conscients des difficultés. They are aware of the difficulties.
Finalement, la « féminité » est quelque chose dont une femme est naturellement dotée, il n'est point besoin de faire le moindre effort pour en faire état, et c'est une caractéristique telle que si l'on se mettait à faire des efforts conscients pour la cacher, cela n'aboutirait à rien. In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Nous sommes pleinement conscients de l'importance de la situation. We are fully aware of the importance of the situation.
Il y a une chose que nous faisons chaque fois que nous lisons, que nous en soyons conscients ou non ; nous entrons en contact avec la personnalité de l'écrivain. There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.
Il est conscient du danger. He is aware of his danger.
Il n'était pas conscient de sa propre erreur. He was not conscious of his own mistake.
Il est conscient de sa faute. He is aware of his own fault.
Il n'était pas conscient de ma présence ici. He was not conscious of my presence here.
Il doit être conscient du danger. He must be aware of the danger.
Je n'étais pas conscient que quiconque me regardait. I wasn't conscious of anyone watching me.
Il est conscient de ses défauts. He's aware of his own faults.
Je pense qu'elle était consciente qu'elle était détaillée par beaucoup de garçons. I think she was conscious of being stared at by many boys.
La fille était consciente du danger. The girl was aware of the danger.
Comme le Coran sacré nous l'enseigne, "Soyez conscient de Dieu et dites toujours la vérité." As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth."
Il n'était pas conscient du danger. He was not aware of the danger.
C'est, je crois, un fait indéniable que les Américains sont, en tant qu'Américains, le peuple le plus conscient d'eux-mêmes et celui ayant le plus besoin de croire que les autres nations forment un complot visant à les déprécier. It is, I think, an indisputable fact that Americans are, as Americans, the most self-conscious people in the world, and the most addicted to the belief that the other nations of the earth are in a conspiracy to undervalue them.
Il ne semble pas être conscient des problèmes. He doesn't seem to be aware of the problems.
Il est, je crois, indéniable que les États-Uniens en tant qu'États-Uniens, sont le peuple le plus conscient au monde de leur malaise social, et celui ayant le plus besoin de croire que les autres nations de la planète complotent contre eux en cherchant à les déprécier. It is, I think, an indisputable fact that Americans are, as Americans, the most self-conscious people in the world, and the most addicted to the belief that the other nations of the earth are in a conspiracy to undervalue them.
Elle n'est peut-être pas consciente du danger. She may not be aware of the danger.
Je n'étais pas conscient que tu te sentais si mal. I wasn't aware that you were feeling so bad.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.