Beispiele für die Verwendung von "copie interne" im Französischen

<>
Ensuite, la température interne se met à grimper rapidement. After that, internal temperature begins to climb rapidly.
Avez-vous remis une copie du disque à qui que ce soit ? Did you give a copy of the disk to anyone?
La pile-bouton de l'horloge interne du PC est à plat. The button battery in the PC's internal timer has gone flat.
Tu peux emprunter une copie dans n'importe quelle bibliothèque publique. You can borrow a copy from any public library.
J'ai peur d'avoir une hémorragie interne. I'm afraid I have internal bleeding.
Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît. Please send me another copy.
Au dixième siècle, la ville de Shiraz possédait déjà une bibliothèque dans laquelle figurait, à ce que l'on dit, une copie de chaque livre connu à l'époque. In the tenth century, the city of Shiraz already held a library that reputedly featured a copy of every known book at the time.
Faites une copie de ce rapport. Make a copy of this report.
Il a comparé la copie à l'original. He compared the copy with the original.
C'est une copie. That's a copy.
Compare la copie à l'original. Compare the copy with the original.
Disposes-tu de plus d'une copie de cette clé ? Do you have more than one copy of this key?
J'apprécierais beaucoup recevoir une copie du livre. I would very much appreciate receiving a copy of the book.
As-tu remis une copie du disque à qui que ce soit ? Did you give a copy of the disk to anyone?
Cette peinture est une copie. That painting is a copy.
Fais une copie de ce rapport. Make a copy of this report.
On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre. The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.
Hier je suis tombé sur une copie du livret de famille de mon père. Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.
J'ai fait une tache d'encre sur la copie. I got an ink blot on this form.
Malgré quelques fautes d'orthographe, c'est une bonne copie. Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.