Exemplos de uso de "couteau tout usage" em francês com tradução para o inglês

<>
Remettez bien le couteau à sa place après usage. After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Évitant les ustensiles à usage exclusif, Pierre néglige les évide-pommes, préférant le couteau à éplucher, plus polyvalent. Avoiding one-use kitchen utensils, Elton forgoes apple corers, preferring the more versatile paring knife.
Après tout, il a réussi l'examen. After all, he succeeded in passing the exam.
Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau. He makes good use of the pheasants he hunts. He has a purpose for every part of the bird.
Prêtez-moi votre couteau s'il vous plaît. Please lend me your knife.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
C’est pour mon usage personnel. It's for my personal use.
Veuillez m'apporter un couteau propre. Please bring me a clean knife.
Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone. Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
Fais-en usage ou sépare-t-en. Use it or lose it.
Elle le tua avec un couteau. She killed him with a knife.
Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle. In the course of the twentieth century all this changed.
J'ai enfin trouvé un usage à cette vieillerie. I finally found a use for this old thing.
Ce couteau est très aiguisé. This knife is very sharp.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Puis-je faire usage de votre stylo ? Can I use your pen?
Me prêterais-tu ton couteau ? Would you lend me your knife?
Comment êtes-vous venue en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Mon père fait bon usage de son temps. My father makes good use of his time.
Donne-moi un couteau pour couper ce fil. Give me a knife to cut this string with.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!