Usage examples of "débuts" in French with translation to English

<>
Le début de l'histoire était intéressant. The beginning of the story was interesting.
Au début, j'avais vraiment encore un peu peur. At the start, I was really still a bit scared.
J'ai été clair depuis le début quant à mes sentiments envers lui. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
Ils sont arrivés à Osaka début mai. They arrived in Osaka at the beginning of May.
Ce projet était voué à l'échec depuis le début. The plan was doomed to failure from the start.
Lisez la leçon dix depuis le début. Read Lesson 10 from the beginning.
Cela pourrait-il être le début de quelque chose d'énorme ? Could this be the start of something big?
Mon père reviendra au début du mois prochain. My father will be back at the beginning of next month.
Nous avons attendu le début du film dans la salle de cinéma. We waited in the movie theater for the film to start.
Notre plan est mal parti dès le début. Our plan went wrong from the beginning.
Au début de chaque weekend, je suis à la fois fatigué et joyeux. At the start of every weekend, I am both tired and happy.
Lisez la leçon dix à partir du début. Read Lesson 10 from the beginning.
C'est dommage, mais ton personnage se fait tuer au début de la pièce. It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.
Lis la leçon dix à partir du début. Read Lesson 10 from the beginning.
Tom et Mary se retrouvèrent alors côte à côte au début de cette phrase et entreprirent de l'explorer. Tom and Mary then found themselves side by side at the start of this sentence and undertook to explore it.
Raconte-nous l’histoire du début à la fin. Tell us the story from beginning to end.
Racontez-nous l'histoire du début à la fin. Tell us the story from beginning to end.
Qu'est-ce que sera demain ? Le début ou la fin ? What will tomorrow be? The beginning or the end?
Je suis arrivé à Toronto au début du mois de juin. I came to Toronto at the beginning of June.
Mary, ayant exilé Tom, fut promue au début de chaque phrase. Mary, having exiled Tom, was promoted to the beginning of each sentence.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!