Ejemplos de uso de "décider" en francés con traducción al inglés

<>
Personne ne pouvait décider quoi faire. Nobody could decide as to what to do.
Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici. I had to choose going with him or staying here alone.
C'est à toi de décider. It's for you to decide.
C'est à vous de décider. It's for you to decide.
À toi de décider que faire. It is up to you to decide what to do.
Elles me laissèrent décider d'un cadeau. They left it to me to decide on a gift.
C'est à vous d'en décider. It's for you to decide.
C'est à toi d'en décider. It's for you to decide.
Ils me laissèrent décider d'un cadeau. They left it to me to decide on a gift.
Il nous fut difficile de décider laquelle choisir. It was difficult for us to decide which one to buy.
C'est à toi de décider quoi faire. It's up to you to decide what to do.
Il nous fut difficile de décider lequel choisir. It was difficult for us to decide which one to buy.
Il nous a été difficile de décider lequel choisir. It was difficult for us to decide which one to buy.
Ce n'est pas à toi d'en décider. That's not for you to decide.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes. They should have the right to decide for themselves.
Ils devraient avoir le droit de décider par eux-mêmes. They should have the right to decide for themselves.
Elle devrait avoir le droit de décider par elle-même. She should have the right to decide for herself.
C'est à vous de décider ce que vous voulez faire. It is up to you decide what to do.
C'est à vous de décider ce qu'il faut faire. It's up to you to decide what to do.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.