Exemplos de uso de "d'après mon expérience" em francês

<>
Afin de valoriser mon expérience dans les voyages, j'ai démarré une agence de voyages. Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency.
Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui laisse un mauvais goût dans la bouche. From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.
Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui te laisse un mauvais goût dans la bouche. From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.
Selon mon expérience, il faut un an pour maîtriser la grammaire française. According to my experience, it takes one year to master French grammar.
Je dis ça à partir de mon expérience personnelle. I say this from my own experience.
Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche. From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.
Mon année en Afrique a été une expérience très instructive de beaucoup de façons. My year in Africa was a very educational experience in many ways.
J'ai eu une agréable expérience lors de mon voyage. I had a pleasant experience on my trip.
Elle a confondu mon frère avec moi. She mistook my brother for me.
On peut dire, rien que d'après le jargon, que ces instructions ont été rédigées pour des bâtisseurs professionnels et non pour le consommateur lambda. You can tell from the jargon alone that these instructions were written for experienced builders and not the average consumer.
C'était une très bonne expérience pour lui. It was a very good experience for him.
Ah, merde. J'ai fait tomber mon machin dans l'évier. Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink.
D'après ce qu'on dit, son père serait mort à l'étranger. It is said that his father died in a foreign country.
Nous apprenons beaucoup par expérience. We learn a lot from experience.
Mon père m'a préparé un délicieux repas pour le déjeuner. My father made me a nice lunch.
Dans les années soixante-dix, le comité de la censure de l'Ontario interdit le film « Le Tambour » d'après le roman de Günter Grass, mais les médias trouvèrent cela stupide et donc la Société Radio-Canada, SRC, montra les scènes offensantes ce soir-là, d'une côte à l'autre, dans le journal national. In the 1970’s the Ontario Censor Board banned the film "The Tin Drum" from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation CBC, showed the offending scene that night from coast to coast on the national news.
Cette expérience mena à une grande découverte. That experiment led to a great discovery.
Mon voisin s'est plaint du bruit. My neighbor complained about the noise.
Les faits exprimés ci-dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions. The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief.
Ce que vous avez dit m'a rappelé une étrange expérience qui m'est arrivée il y a quelques années. What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.