Verwendungsbeispiele von "davantage encore" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
J'aime la physique, et j'aime encore davantage les mathématiques. I like physics, and I like mathematics even more.
Se tromper est humain. Blâmer quelqu'un d'autre pour ses erreurs l'est même encore davantage. To err is human. To blame someone else for your mistakes is even more human.
C'est encore trop difficile de trouver un emploi. Et même quand on en a un, il y a des chances qu'on ait davantage de difficultés à payer le coût de tout, de l'épicerie au gaz. It’s still too hard to find a job. And even if you have a job, chances are you’re having a tougher time paying the rising costs of everything from groceries to gas.
Les filetages à gauches sont devenus rares en mécanique mais on les trouve encore sur certains objets, comme sur les pédaliers de vélo, par exemple. Left-hand threads have now become unsual in mechanics but they can still be found on some objects, such as on bicycles' pedals, for instance.
Cliquez ici pour davantage d'information. Click here for more information.
Vous pouvez voir les étoiles à l'oeil nu, et encore mieux avec un télescope. You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
M. Young aimerait que son fils travaille davantage. Mr. Young wishes his son would study harder.
Je pourrais regarder encore les vols juste après une douche, si je ne m'assoupis pas. I might look at flights again soon after a shower, if I don't fall asleep.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé. My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Emi n'a encore jamais écrit de lettre. Emi has never written a letter.
Si j'avais davantage d'argent, je pourrais déménager pour une maison plus grande. If I had more money, I could move to a bigger house.
Mon bras me fait encore mal. My arm still hurts.
Veuillez prendre davantage de soin à l'avenir. Please take more care in the future.
Il est encore parti en voyage. He set out on his travels again.
Passez-vous davantage de temps chez vous ou au travail ? Do you spend more time at home or at work?
Je vous ai dit que vous deviez rentrer chez vous. Pourquoi êtes-vous encore là ? I told you guys to go home. Why are you still here?
Tu devrais manger davantage. You should eat more.
Je ne sais pas encore. I don't know yet.
Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds. The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.
Est-il encore là? Is he still here?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!