Verwendungsbeispiele von "davantage" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Bois moins et dors davantage. Drink less and sleep more.
Elle ne voulut pas en parler davantage. She didn’t want to talk about it further.
J'ai attendu deux heures entières. Je ne peux plus attendre davantage. I have waited two whole hours. I can't wait any longer.
Voudriez-vous davantage de biscuits ? Would you care for more cookies?
Elle ne voulait pas en parler davantage. She didn’t want to talk about it further.
Qui est prêt pour davantage ? Who's ready for more?
Je ne veux pas en parler davantage. I don’t want to talk about it further.
Il recèle davantage que cela. There's more to it than that.
Il ne voulait pas en parler davantage. He didn’t want to talk about it further.
Voyez-en davantage ci-après. See more hereof hereafter.
Il ne voulut pas en parler davantage. He didn’t want to talk about it further.
Je veux davantage de ça. I want more of that.
Elle n'a pas voulu en parler davantage. She didn’t want to talk about it further.
Voudrais-tu davantage de pâtisserie ? Would you like some more cake?
Il n'a pas voulu en parler davantage. He didn’t want to talk about it further.
Voudriez-vous davantage de gâteau ? Would you care for some more cake?
Si vous souhaitez en savoir davantage, veuillez me contacter. If you would like to have further information, please contact me.
Voudriez-vous davantage de café ? Would you care for more coffee?
Elle était davantage endettée qu'elle ne voulait bien l'admettre. She was further in debt than she was willing to admit.
Maintenant ça y ressemble davantage. Now this is more like it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!