Verwendungsbeispiele von "de tien" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Même s'il a réussi son examen, son niveau de chinois oral n'est pas forcément aussi bon que le tien. Although he did well in the exam, his spoken Chinese is not necessarily as good as yours.
Ce chien est le tien. This dog is yours.
Mon stylo n'est pas aussi bon que le tien. My pen isn't as good as yours.
Le mien est plus gros que le tien. Mine is bigger than yours.
Tom a acheté un appareil photo comme le tien. Tom bought a camera like yours.
Le tien est par là-bas. Yours is over there.
Le mien n'est pas aussi bon que le tien. Mine is not so good as yours.
Mon appareil photo est différent du tien. My camera is different from yours.
J'ai lu plusieurs livres la semaine dernière, dont le tien. I read several books last week, including yours.
Le mien n'est pas aussi bien que le tien. Mine is not so good as yours.
Mon père est plus fort que le tien. My dad is stronger than your dad.
Mon anniversaire coïncide avec le tien. My birthday coincides with yours.
Quel livre est le tien ? Which book is yours?
Ce livre est le mien. Où est le tien ? This book is mine. Where is yours?
Ce vélo est à moi. Le tien est là-bas. This bicycle is mine. Yours is over there.
Le tien est plus grand que le mien. Yours is bigger than mine.
Cet ordinateur est le tien, n'est-ce pas ? This computer is yours, isn't it?
Est-ce que ce sac est le tien ou le sien ? Is this bag yours or his?
Mon plan est différent du tien. My plan is different from yours.
Ce livre est à moi. Où est le tien ? This book is mine. Where is yours?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!