Exemplos de uso de "devoir" em francês com tradução "have to"

<>
Tu vas devoir formuler quelques excuses. You'll have to manufacture some kind of excuse.
Il va devoir se lever tôt demain. He will have to get up early tomorrow.
Je vais devoir m'absenter quelque temps. I will have to be away for some time.
À ce rythme, nous allons devoir changer l'horaire. At this rate, we'll have to change the schedule.
J'ai bien peur de devoir y aller maintenant. I'm afraid I have to go now.
L'un de vous deux va devoir s'y rendre. One of you two is going to have to go there.
Il avait peur de devoir passer Noël à l'hôpital. He dreaded having to spend Christmas in hospital.
Sérieusement. Nous allons devoir faire quelque choses à ce sujet. Seriously. We're going to have to do something about this.
Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain. We'll have to double our budget for next year.
Sérieusement. Nous allons devoir faire quelque choses à ce propos. Seriously. We're going to have to do something about this.
Si tu veux être élu, tu vas devoir soigner ton image. If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.
Tu vas devoir payer drôlement plus que ça pour l'avoir. You'll have to pay a damn sight more than that for it.
Son sourire mélancolique trahissait la tristesse qu'elle éprouvait à devoir partir. Her wistful smile belied the sadness she felt at having to leave.
C'est une offre tentante mais je crains de devoir vous la décliner. It's a tempting offer but I'm afraid I'm going to have to turn you down.
Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer. You'll have to modify the height of the table to make it fit.
Beaucoup d'étudiants sont exaspérés de devoir tout le temps passer des examens. Most students are tired of having to take examinations all the time.
Nous allons devoir reporter le match de foot à cause du mauvais temps. We will have to put off the soccer game because of the bad weather.
Comme notre père est tombé malade, nous allons devoir vivre avec un petit revenu. As our father got ill, we had to live on a small income.
C'était suffisamment grave qu'il arrive habituellement au travail en retard, mais venir soûl est un comble, et je vais devoir m'en débarrasser. It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.
Il devra refaire cette tâche. He will have to do that task again.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.