Exemples d’usage de "donner coup d'envoi" en français avec traduction en anglais

<>
Désolé, je voulais juste donner un coup de main. I'm sorry, I just wanted to help.
On m'a demandé de donner un coup de main. I've been asked to help out.
Peux-tu me donner un coup de main ? Will you help me?
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Es-tu sûr de vouloir donner ça ? Are you sure that you want to give this away?
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Tu peux donner le livre à qui en voudra. You may give the book to whoever wants it.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Veuillez me donner votre adresse permanente. Please give me your permanent address.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Pourriez-vous me donner votre adresse actuelle ? Could you tell me your present address?
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Un prêtre fut convoqué pour donner les derniers sacrements au mourant. A priest was called in to give last rites to the dying man.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Laisse-moi te donner un conseil. Let me give you a bit of advice.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Veuillez me donner une feuille de papier, je vous prie. Please give me a sheet of paper.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Je vais vous donner une leçon. I'm going to teach you a lesson.
L'homme jeta un coup d'oeil aux actualités et fut choqué. The man glanced at the news program and was shocked.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !