Exemples d'utilisation de "espace libre autour du terrain" en français
Mon père a acheté du terrain avec l'intention de construire une maison.
My father has bought land with a view to building a house.
Dès que j'en ai les moyens, je prévois de voyager autour du monde.
As soon as I can afford it, I plan to travel around the world.
Anciennement, les gens ne savaient pas que la Terre était ronde et tournait autour du soleil.
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
Le voisinage s'est embourgeoisé. Désormais, ça grouille de pseudo-branchés qui sucent des latte écrémés au Starbucks. Ils s'agglutinent autour du café et du WiFi gratuit comme des abeilles autour d'un pot de miel.
The neighborhood has been gentrified. Now it's teeming with pretend hipsters slurping skinny lattes at Starbucks. They gather round coffee and free Wi-Fi like bees round a honeypot.
Après avoir été diplômé de l'Université, j'ai passé deux ans à voyager autour du monde.
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
Le voisinage s'est embourgeoisé. Désormais, ça grouille de bobos qui sucent des latte écrémés au Starbucks. Ils s'agglutinent autour du café et du WiFi gratuit comme des abeilles autour d'un pot de miel.
The neighborhood has been gentrified. Now it's teeming with pretend hipsters slurping skinny lattes at Starbucks. They gather round coffee and free Wi-Fi like bees round a honeypot.
Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident.
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
Ne tourne pas autour du pot, je veux que tu répondes à ma question.
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
Ne tournez-pas autour du pot ; nous avons un problème, n'est-ce pas ?
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité