Sentence examples of "eus la chance" in French

<>
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance. He owes his success both to working hard and to good luck.
Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases. Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.
Vous avez de la chance car le patron est là. You're in luck because the boss is in.
Après cet automne, elle a de la chance d'être en vie. After that fall she's lucky to be alive.
Vous avez de la chance d'avoir des amis si sympas. You are fortunate for having such good friends.
Un démocrate auto-proclamé qui a la chance de vivre en démocratie, mais qui jure constamment après les politiciens sans s'engager lui-même en politique, n'a vraisemblablement pas compris le mot «Démocratie». A self-proclaimed democrat, who is lucky enough to live in a democratic country, but who constantly swears at politicians without committing himself to politics, has probably not understood the word "Democracy".
Si j'ai de la chance, j'arriverai à l'heure. If I'm lucky, I will arrive on time.
J'ai la chance d'avoir des amis sincères. I'm lucky to have sincere friends.
T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu. You're lucky because he didn't bite you.
Nous devons une part de notre succès à la chance. We owe part of our success to luck.
La chance que ça se produise est inférieure à un millième de pour cent. The chance of that happening is less than a thousandth of a percent.
Après cette chute, elle a de la chance d'être en vie. After that fall she's lucky to be alive.
J'ai la chance d'avoir une bonne santé. I am blessed with good health.
Notre succès a été en partie dû à la chance. Our success was due in part to good luck.
La chance vient à ceux qui la cherchent. Luck comes to those who look for it.
La chance que cela se produise est inférieure à un millième de pour cent. The chance of that happening is less than a thousandth of a percent.
La roulette n'a pas seulement à voir avec la chance. The roulette is not only about luck.
J'eus la chance de faire sa connaissance. I was fortunate to make his acquaintance.
« On ne sait jamais, elle pourrait dire la vérité. » « Ouais, la chance est mince ! » "You never know, she might tell him the truth." "Yeah, fat chance!"
Tom ne se rend pas compte comme il a de la chance. Tom doesn't realize how lucky he is.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.