Verwendungsbeispiele von "eut" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Il eut une amère expérience. He had a bitter experience.
Il y eut un silence. There was a silence.
Elle eut du mal à se lever. She struggled to get up.
Elle eut envie de danser. She felt like dancing.
Il eut une nouvelle idée. He had a new idea.
Il y eut des réjouissances chez Tom. There was revelry at Tom's house.
Il en eut davantage qu'il en négocia. He got more than he bargained for.
Quand elle entendit ça, elle eut envie de pleurer. When she heard that, she felt like crying.
Soudain, elle eut une inspiration brillante. Suddenly she had a brilliant inspiration.
Des 50 postulants, il y eut 20 échecs. There were 20 failures among 50 applicants.
Il eut la mâchoire cassée et il perdit quelques dents. He got a broken jaw and lost some teeth.
Il eut un accident du travail. He had an accident at work.
Tout à coup, il y eut une explosion. All at once there was an explosion.
Il est vrai qu'il eut tout bon à l'examen. It is true that he got full marks on the test.
Elle eut une fille de son premier mari. She had a daughter by her first husband.
Il eut du mal à finir son travail. He was at pains to finish his work.
Il eut beau essayer, il ne put pas s'extirper du labyrinthe. No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
Il eut l'effronterie d'ignorer mon conseil. He had the gall to ignore my advice.
Elle eut la permission d'utiliser la voiture. Permission to use the car was accorded to her.
Elle eut à prendre soin de sa sœur. She had to take care of her sister.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!