Exemplos de uso de "femme écrivain" em francês com tradução para o inglês

<>
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
On devient bon écrivain comme on devient bon menuisier: en rabotant ses phrases. One becomes a good writer just as one becomes a good carpenter: by planing down one's sentences.
Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule. Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.
Ce roman a été écrit par un célèbre écrivain américain. This novel was written by a famous American writer.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Milan Kundera est mon écrivain préféré. Milan Kundera is my favourite writer.
Pas toi, bien sûr ; tu es une femme - enfin presque. Of course not you; you're a woman — almost.
On dirait un sportif, mais il est écrivain. He looks like a sportsman, but he is a writer.
Parmi les invités, il y avait le maire et sa femme. Among the guests were the mayor and his wife.
Un écrivain est quelqu'un pour lequel écrire est plus difficile qu'aux autres. A writer is somebody for whom writing is more difficult than it is for other people.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
C'est un bon écrivain. He is a good writer.
La femme est belle. The woman is beautiful.
Il eut l'honneur d'être présenté à un grand écrivain. He had the honor of being presented to a great writer.
La jeune femme vint en dansant vers moi. The girl came dancing toward me.
Roger Vercel, de son vrai nom Roger Crétin, est un écrivain français. Roger Vercel, whose true name is Roger Crétin, is a French writer.
Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez. A woman visited us while you were sleeping.
En plus d'être chirurgien, il était aussi un écrivain célèbre. Besides being a surgeon, he was a famous writer.
Une femme tomba du bateau à la mer. A woman fell from a ship into the sea.
C'est un écrivain très imaginatif. He is a very imaginative writer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!