Usage examples of "forces armées" in French with translation to English

<>
Les forces armées occupèrent l’entièreté du territoire. The armed forces occupied the entire territory.
Cette résolution des Nations Unies appelle au retrait des forces armées israéliennes des territoires occupés dans le récent conflit. This United Nations resolution calls for the withdrawal of Israel armed forces from territories occupied in the recent conflict.
Il a épuisé toutes ses forces. He exhausted all his energy.
Les armées envahissaient et conquéraient le territoire ennemi. Armies invaded and conquered the enemy territory.
Vous aurez beau étudier de toutes vos forces, vous n'arriverez pas à maîtriser l'anglais en un an ou deux. No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.
Lorsque deux armées se rencontraient, elles s'alignaient et se livraient à un combat rangé. When two armies met, they drew up and fought a pitched battle.
Le bonheur est salutaire pour le corps, mais c'est le chagrin qui développe les forces de l'esprit. Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind.
Les armées omeyyades envahirent l'Espagne en sept-cent-onze. The Umayyad armies invaded Spain in 711.
Il tira de toutes ses forces, mais le rocher ne bougea pas. He pulled with all his strength but the rock would not move.
Quand deux armées s'affrontent, ceux qui peuvent se battre doivent se battre, ceux qui ne peuvent pas se battre doivent protéger, ceux qui ne peuvent pas protéger doivent fuir, ceux qui ne peuvent pas fuir doivent se rendre, et ceux qui ne peuvent pas se rendre doivent mourir. When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
Nous criions de toutes nos forces. We cried with all our might.
Ils cédèrent la colline aux forces ennemies. They abandoned the hill to enemy forces.
L'invasion de l'Iraq par les forces américaines en 2003 est le plus grand cambriolage de tous les temps. The 2003 invasion of Iraq by American forces is the greatest heist of all time.
Nous, ACME Ltd., annonçons ici que nous résisterons de toutes nos forces à cette OPA hostile. We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
Il essaya de toutes ses forces d'ouvrir la porte en la poussant. He tried with all his might to push the door open.
Alors que les combats continuent dans la capitale Kigali, les forces antigouvernementales rwandaises poussent leur offensive vers le sud. Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
Je mets toutes mes forces dans ce projet. I spent all my energy on that project.
On ne devrait pas s'en remettre aux forces militaires pour régler les conflits internationaux. We should not resort to arms to settle international disputes.
Les forces Alliées attaquaient par l'ouest. Allied forces were attacking from the west.
Le travail excessif sape vos forces, vous avez besoin de vous reposer un peu. Excessive work saps your strength, you need to rest for a bit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!