Exemples d’usage de "fréquence de répétition" en français avec traduction en anglais

<>
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. The frequency of earthquakes lately is worrying.
Il n'y aura pas de cours formels demain, en perspective de la répétition de la rencontre d'athlétisme. Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
À quelle fréquence le voyez-vous ? How often do you see him?
La répétition est la source de la mémoire. Repetition is the mother of memory.
À quelle fréquence te laves-tu les cheveux ? How often do you wash your hair?
Les deux miroirs qui se faisaient face créaient une répétition de l'image qui s'étendait à l'infini. The two mirrors facing each other created a repeating image that went on to infinity.
À quelle fréquence rends-tu visite à tes parrain et marraine ? How often do you see your godparents?
C'est la répétition qui t'aide à te souvenir de quelque chose. Repetition helps you remember something.
À quelle fréquence devrais-je nourrir mon chien ? How often should I feed my dog?
— À quelle fréquence passe le bus ? — Toutes les trente minutes. "How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
À quelle fréquence nourris-tu les poissons ? How often do you feed the fish?
À quelle fréquence et en quelle quantité devrais-je nourrir mon chien ? How often and how much should I feed my dog?
À quelle fréquence changes-tu tes lames de rasoir ? How often do you change your razor blade?
La fréquence des tremblements de terre récemment nous rend nerveux. The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
À quelle fréquence vas-tu à l'étranger ? How often do you go abroad?
La récente fréquence des tremblements de terre nous rend nerveux. The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
À quelle fréquence vous rendez-vous à l'étranger ? How often do you go abroad?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !