Exemples d’usage de "gros plan" en français avec traduction en anglais

<>
J'ai fait un cliché en gros plan de son visage. I took a close shot of her face.
Faites-moi part de l'objet de votre plan. Tell me the object of your plan.
Est-ce que le Roi Albert aurait une relation secrète avec la Princesse Diana ? Je ne crois pas. Il est trop gros. Would King Albert have an affair with Princess Diana? I think not. He's too fat.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Le chat fit le gros dos. The cat arched its back.
Un plan aussi enfantin est destiné à échouer. Such a childish plan is bound to fail.
C'est tellement gros ! It's so big!
Le problème est revenu au premier plan. The problem has come to the fore again.
Avez-vous lu ce gros livre? Did you read that thick book?
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
Tom a un gros vit. Tom has a large penis.
Notre plan s'est mal goupillé dès le départ. Our plan went wrong from the beginning.
Les villes côtières encaisseront le plus gros de la tempête. Coastal cities will take the brunt of the storm.
Tom montra un intérêt pour le plan. Tom showed interest in the plan.
Ne deviens pas gros. Don't put on weight.
Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan. You should carry out your first plan.
Nous gardons un gros chien. We are keeping a big dog.
Ce n'est pas une femme que je veux, mais un plan cul. It's not a wife that I want, but a sex friend.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !