Exemplos de uso de "heure d'été" em francês com tradução para o inglês

<>
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure. From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? When did you go to bed last night?
À quelle heure pensez-vous qu'il reviendra ? What time do you think he'll come back?
Sais-tu quelle heure il est ? Do you know what the time is?
Je ne pense pas qu'elle sera de retour à cinq heure. I don't think she will come back by five.
Tom pensait que Marie n'aurait pas été capable de gagner plus de trente dollars en une heure. Tom thought Mary wouldn't be able to earn more than thirty dollars an hour.
La lieue a comme origine la distance que peut parcourir un homme ou un cheval en une heure. The league originally referred to the distance a person or a horse could walk in an hour.
J'ai parlé avec elle une heure durant. I talked with her for an hour.
À quelle heure partez-vous à l'école ? What time do you leave for school?
À quelle heure vous réveillez-vous le matin ? What time do you wake up in the morning?
Ne pourrais-tu pas être ponctuel ? J'attends ici depuis une heure. Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.
Il resta silencieux pendant ce qui me sembla une heure. He was silent for what seemed to me an hour.
Il est parti il y a une heure. He left an hour ago.
J'y veillerai demain à la première heure. I'll see to it first thing tomorrow.
Non. Je les cherche depuis plus d'une heure. No. I have been looking for them for more than one hour.
Une heure de plus et la dinde sera prête. One more hour and the turkey will be ready.
Quelle heure est-il maintenant dans votre pays ? What time is it now in your country?
Elle l'appelle chaque nuit et parle pendant au moins une heure. She calls him every night and talks for at least an hour.
Quelle heure est-il sur ta montre ? What time is it by your watch?
Je l'attends depuis une heure. I've been waiting for him for an hour.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!