Verwendungsbeispiele von "légers" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Je fais de légers exercices chaque matin. I take light exercise every morning.
J'aime les chaussures légères. I like light shoes.
J'ai un léger rhume. I have a slight cold.
Je voudrais quelque chose de léger. I'd like something light.
J'ai un léger mal de tête. I have a slight headache.
J'ai pris un repas léger. I ate a light lunch.
Une cellule nerveuse réagit à un léger stimulus. A nerve cell responds to a slight stimulus.
J'ai fait un repas léger. I had a light lunch.
Elle a dit qu'elle avait un léger rhume. She said she had a slight cold.
Je prends habituellement un petit-déjeuner léger. I usually have a light breakfast.
Aujourd'hui, j'ai un léger mal de tête. I have a slight headache today.
Il est tombé une légère pluie hier. There was a light rain yesterday.
J'ai un léger mal de tête à présent. I have a slight headache now.
Un dirigeable est plus léger que l'air. An airship is lighter than air.
Comme j'avais une légère fièvre, je restai au lit. Since I had a slight fever, I stayed in bed.
L'hydrogène est l'élément le plus léger. Hydrogen is the lightest element.
Comme j'avais une légère fièvre, je suis resté au lit. Since I had a slight fever, I stayed in bed.
Il est un peu léger pour un sumotori. He is a little light for a sumo wrestler.
Un léger rhume m'a empêché d'aller à Ibusuki avec ma famille. A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
L'autre équipe nous prit à la légère. The other team took us lightly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!