Ejemplos de uso de "laisser tranquille" en francés con traducción al inglés

<>
Nous ferions mieux de le laisser tranquille. We'd better leave him alone.
Nous décidâmes de le laisser tranquille pendant un certain temps. We decided to leave him alone for a while.
J'ai promis d'aller à la fête avec Jane, et je ne peux pas la laisser tomber. I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
Tu peux rester ici aussi longtemps que tu restes tranquille. You can stay here as long as you keep quiet.
Il vaut mieux le laisser se reposer. Best to let him rest.
Laissez-la tranquille ! Leave her alone.
Voulez-vous me laisser partir, maintenant, je vous prie ? Will you please let me go now?
Elle est tranquille. She is quiet.
Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne. She wouldn't let him in the room no matter what.
Tout était tranquille dans la pièce. All were quiet in the room.
Il a dû laisser l'eau couler. He must have left the water running.
Vous pouvez rester ici si vous voulez, aussi longtemps que vous restez tranquille. You may stay here if you like, as long as you keep quiet.
Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se le disputer. I'm going to put them in a room and let them battle it out.
Laissons-la tranquille. Let's leave her alone.
Un médecin ne devrait jamais laisser un patient mourir. A doctor should never let a patient die.
Restez un moment tranquille. Be quiet for a moment.
Est-ce mauvais de laisser mon bébé pleurer ? Is it wrong to leave my baby crying?
Laissez-le tranquille. Leave him alone.
Ce mur a-t-il été construit pour laisser les gens dehors ou les garder à l'intérieur ? Was this wall built to keep people out or to keep them in?
La vie à la campagne est très tranquille comparée à la vie en ville. Country life is very peaceful in comparison with city life.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.