Verwendungsbeispiele von "le samedi" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Elle n'a pas besoin d'aller à l'école le samedi. She doesn't have to go to school on Saturday.
Nous avions l'habitude d'aller au cinéma le samedi soir. We used to go to the movies on Saturday evening.
Il ne va pas au bureau le samedi. He doesn't go to the office on Saturday.
Elle jouait souvent au tennis le samedi après-midi. She used to play tennis on Saturday afternoon.
La plupart des magasins près de l'école ferment le samedi maintenant. Most shops near the school are closed on Saturdays now.
Le dimanche suit le samedi. Sunday follows Saturday.
Il rencontre sa petite amie le samedi. He meets his girlfriend Saturdays.
Les rues de Tokyo sont pleines de gens le samedi. The streets in Tokyo are full on Saturdays.
Après le samedi vient le dimanche. After Saturday comes Sunday.
Ce supermarché ne livre que le samedi. This supermarket delivers only on Saturday.
Tom ne regarde la télé que le samedi. Tom doesn't watch TV except on Saturdays.
Les banques ne sont pas ouvertes le samedi. The banks aren't open on Saturdays.
Vas-tu à l'école le samedi ? Do you have school on Saturdays?
Bob a travaillé le samedi comme vendeur à l'épicerie. Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
Je ne travaille ni le samedi ni le dimanche. I don't work on Saturday nor Sunday.
Nous jouons toujours au tennis le samedi matin. We always play tennis on Saturday morning.
Le septième jour de la semaine, c'est le samedi. (dimanche en France). The seventh day of the week is Saturday.
Je suis ici depuis samedi. I've been here since Saturday.
C'était samedi soir. It was Saturday night.
C'est samedi. Il n'était pas utile de me réveiller. It's Saturday. You need not have woken me up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!