Exemplos de uso de "lieu négligé" em francês com tradução para o inglês

<>
La fête aura lieu dimanche prochain si le temps la permet. The party is to be held next Sunday, weather permitting.
Je regrette d'avoir négligé ma santé. I regret having neglected my health.
En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons. In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
Tes cheveux ont vraiment l'air négligé. Your hair really does look untidy.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Ce négligé va lui en boucher un coin ! That negligee is gonna knock his socks off!
Vous êtes en lieu sûr. You are in a safe place.
Nous avons négligé ce fait important. We have overlooked this important fact.
Cette réponse n'a pas lieu d'être nécessairement longue. This answer may not necessarily be wrong.
Il me critiqua pour avoir négligé mon devoir. He criticized me for neglecting my duty.
En ce lieu il y avait un champ. This place used to be a field.
Il reprocha à son fils d'avoir négligé ses obligations. He blamed his son for neglecting his duty.
Je regardais la télévision au lieu d'étudier. I watched television instead of studying.
Je me rendis sur le lieu des faits. I went to the scene of the crime.
Ce qui est fait par amour a toujours lieu au-delà du bien et du mal. What is done out of love always takes place beyond good and evil.
Ce cours a lieu une fois par semaine. That class takes place once per week.
Ils savent ce qui a eu lieu. They know what happened.
Mon grand-père était un homme plutôt cultivé, pour l'époque et le lieu, mais il n'était simplement pas taillé pour être un homme d'affaires. My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.
On voyage pour changer, non de lieu, mais d'idées. We travel not to move, but to change our mind.
Le papier fut en premier lieu inventé en Chine. Paper was first invented in China.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!