Exemples d’usage de "mange" en français avec traduction en anglais

<>
Je mange dans la maison. I eat in the house.
Mange ce qui te plaît. Eat whatever you like.
Mange autant que tu veux. Eat as much as you like.
Je mange avec mes amis. I ate beside my friend.
Le garçon mange du pain. The boy eats bread.
On mange de la nourriture. You eat food.
Le lapin mange la carotte. The rabbit is eating the carrot.
Je mange avec les mains. I eat with my hands.
Je mange et je détruis. I eat and destroy.
Je mange avec mon frangin. I am eating with my bro.
D'habitude, je mange dehors. I usually eat out.
L'homme mange du pain. The man is eating bread.
Marie ne mange pas de viande. Mary doesn't eat meat.
Je ne mange jamais de viande. I never eat meat.
Il ne mange que des fruits. He eats nothing else but fruit.
On est ce qu'on mange. You are what you eat.
Père ne mange pas de dessert. Father doesn't eat dessert.
Ne mange pas trop de gâteau. Do not eat too much cake.
Elle ne mange que des légumes. She eats nothing but vegetables.
Le lion mange de la viande. The lion is eating meat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !