Exemples d'utilisation de "mauvais travail" en français

<>
Un mauvais parcours scolaire jouera contre toi quand tu chercheras un travail. A poor school record will count against you when you look for a job.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. He doesn't have a job. He's retired.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance. He owes his success both to working hard and to good luck.
Ce n'est pas aussi mauvais qu'il y paraît. It's not as bad as it seems.
Il en avait assez de son travail. He was sick of his job.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Mais, le travail sur la ferme fut plaisant. But the work on the farm was enjoyable.
Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable. No love is foul nor prison fair.
Le travail est presque terminé. The job is almost finished.
Tu as serré le mauvais client. You’ve got the wrong person.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité. Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
J'étais absent du travail hier. I was absent from work yesterday.
Comment distingues-tu le bon anglais du mauvais anglais ? How can you tell good English from bad English?
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
En dépit du mauvais temps, je décidai de sortir. Regardless of the bad weather, I decided to go out.
Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Do this work by tomorrow if at all possible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !