Ejemplos del uso de "mettre à profit" en francés

<>
Il met à profit ses opportunités. He makes the most of his opportunities.
Tu ferais mieux de mettre à profit l'occasion. You had better make use of the opportunity.
Je veux mettre à profit l'occasion de parler au gouverneur. I want to take advantage of the opportunity to speak to the governor.
Pourriez-vous mettre à jour ces données pour moi ? Could I get you to update this data for me?
Il mettait à profit chaque occasion d'exercer l'anglais. He used every chance to practice English.
Le bateau est sur le point de mettre à la voile. The ship is about to set sail.
Les gens peuvent se mettre à aimer lorsqu'ils le veulent mais ils n'ont pas de choix lorsqu'il s'agit d'arrêter d'aimer. People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.
Je la convainquis de se mettre à l'aise. I persuaded her to make herself comfortable.
Pourquoi ne pas vous mettre à la course à pied ? How about taking up jogging?
Si tu veux m'épouser, tu dois te mettre à genoux et me donner une bague. If you want to marry me you need to get on your knees and give me a ring.
Les gens peuvent facilement se mettre à aimer mais pas si facilement arrêter d'aimer. People can easily start loving, but not so easily stop.
Pourrais-tu mettre à jour ces données pour moi ? Could I get you to update this data for me?
Nous sommes sur le point de nous mettre à table pour souper. We are about to sit down to dinner.
Pourquoi ne pas te mettre à courir ? How about taking up jogging?
Nous devons mettre à jour notre méthode pédagogique. We have to bring our teaching methods up to date.
Je veux me mettre à niveau. I want to improve myself.
Le médecin m'a recommandé de me mettre à faire un peu de sport pour rester en forme. The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.
Elle me demanda de me mettre à côté d'elle. She asked me to come to her bedside.
Il va peut-être se mettre à neiger. It may snow.
Les gens peuvent choisir de se mettre à aimer mais ne peuvent choisir d'arrêter. People can choose to start loving, but can't choose to stop.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.