Verwendungsbeispiele von "n'importe quelle" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ce modèle peut être combiné avec n'importe quelle couleur de vêtement. This model can be combined with any color.
Avec ton expérience, n'importe quelle entreprise voudrait t'employer sur-le-champ. With your experience, any company would hire you right away.
N'importe quelle chanson chantée en français me met dans une humeur libidineuse. Any song sung in French puts me in a sexy mood.
N'importe quelle montre fera l'affaire pourvu qu'elle ne soit pas chère. Any watch will do, so long as it's cheap.
Le caméléon peut prendre n'importe quelle couleur. The chameleon can take on any color.
Tu peux inviter n'importe quelle personne que tu aimes. You can invite any person you like.
La rivière Xinhong est plus longue que n'importe quelle rivière du Japon. The Xinhong River is longer than any river in Japan.
Tu peux prendre n'importe quelle moitié du gâteau. You may take either half of the cake.
Tu peux emprunter une copie dans n'importe quelle bibliothèque publique. You can borrow a copy from any public library.
L'autorité morale est plus puissante que n'importe quelle arme. Moral leadership is more powerful than any weapon.
Je me rends à n'importe quelle fête où je suis invitée. I go to any party I am invited to.
N'importe quelle somme d'argent sera la bienvenue. Any amount of money will be welcome.
Je vais à n'importe quelle fête où je suis invitée. I go to any party I am invited to.
Vous pouvez venir à n'importe quelle heure demain après-midi. You may come at any time tomorrow afternoon.
Tu peux choisir n'importe quelle couleur que tu aimes. You can choose whichever color you like.
N'importe quelle tâche peut devenir pénible. Any task may become painful.
Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant. Since there are usually multiple websites on any given topic, I usually just click the back button when I arrive on any webpage that has pop-up advertising. I just go to the next page found by Google and hope for something less irritating.
Tu peux l'acheter dans n'importe quelle librairie. You can buy it at any bookstore.
Je vais à n'importe quelle fête à laquelle je suis invitée. I go to any party I am invited to.
Ce livre de cuisine a des recettes pour n'importe quelle occasion. This cookbook has recipes for every imaginable occasion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!