Verwendungsbeispiele von "n'importe quoi" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Demande-moi n'importe quoi ! Ask me anything!
Je ferais n'importe quoi pour toi. I will do anything for you.
Je ferai n'importe quoi pour vous. I will do anything for you.
Je ferai n'importe quoi pour lui. I will do anything for him.
Je ferai n'importe quoi sauf cela. I would do anything but that.
Je donnerais n'importe quoi pour la reconquérir. I would give anything to win her back.
Je ferai n'importe quoi pour lui plaire. I will do anything to please her.
Elle avait suffisamment faim pour manger n'importe quoi. She was hungry enough to eat anything.
On peut mettre n'importe quoi dans un salmigondis. You can put anything into a hodgepodge.
En faisant n'importe quoi, faites de votre mieux. In doing anything, do your best.
Je ferais n'importe quoi pour obtenir un emploi. I would do anything to get a job.
N'importe quoi auquel tu es bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
Je suis prêt à faire n'importe quoi pour toi. I am ready to do anything for you.
N'importe quoi auquel vous êtes bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
N'importe quoi auquel on est bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
Il ferait n'importe quoi pour se procurer de la drogue. He'll do anything to score some drugs.
Je ferais n'importe quoi pour le bien de l'humanité. I'll do anything in the interests of humanity.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Un homme qui ne tolère rien s'entichera de n'importe quoi. A man who stands for nothing will fall for anything.
Un homme qui ne représente rien s'entichera de n'importe quoi. A man who stands for nothing will fall for anything.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!