Sentence examples of "ordre sous condition" in French

<>
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables. There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable.
Garde toujours ton espace de travail en ordre. Always keep your workplace organized.
Vous devez être en bonne condition physique. You must be in good physical condition.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
Il me faut mettre la maison en ordre alors je suis occupé à l'instant. I've got to get the house in order, so I'm busy now.
Il aime les banquets, à condition qu'on n'attende pas de lui un discours. He loves a banquet, provided he is not expected to make a speech.
Ne te cache pas sous le lit. Don't hide under the bed.
Mets ta chambre en ordre. Put your room in order.
Le traitement du médecin n'a fait qu'aggraver la condition de mon époux. The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition.
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé. Come under my umbrella, or you'll get wet.
Tu as rangé les livres dans le mauvais ordre ! You sorted the books in the wrong order!
Je ferai ce travail à la condition d'être payé. I will do that work on condition that I get paid for it.
Tu as de la crasse sous les ongles. You have dirt under your fingernails.
L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille. The teacher lined the children up in order of height.
Je le ferai à condition que tu me soutiennes. I will do it on condition that you support me.
Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel. Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven.
Ta chambre doit toujours être en ordre. Your room must always be kept clean.
Nous acceptons de réaliser une baisse de prix de 5% à condition que cela vous aide à développer un nouveau marché pour nos produits. We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
Le premier problème que nous devons affronter est l'extrémisme violent sous toutes ses formes. The first issue that we have to confront is violent extremism in all of its forms.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.