Exemples d'utilisation de "page de titre" en français

<>
Elle tourna la page de son livre. She turned a page of her book.
Nous ne pouvons arracher une seule page de notre vie, mais nous pouvons jeter le livre au feu. We cannot tear a single page from our life, but we can throw the book into the fire.
Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman. I haven't read the final page of the novel yet.
Il y a une illustration en haut de cette page. Here's an illustration at the top of this page.
Je ne pouvais pas me rappeler le titre de cette chanson. I couldn't remember the title of that song.
Il y a une page manquante. There is a page missing.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix d'exercice, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre. Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
Pour plus d'information voyez page numéro 16. For further information, see page 16.
Le livre fut publié à titre posthume. The book was published posthumously.
Ouvrez votre livre en page dix. Open your book to page ten.
Le titre s'est effondré du jour au lendemain. The stock has gone down over night.
Lisez la note à la fin de la page. Read the note at the bottom of the page.
"I Love You" est le titre de plus de chansons que quiconque pourrait chanter durant toute sa vie. "I Love You" is the title of more songs than anyone can sing in her lifetime.
Cette page n'est pas bien imprimée, alors recommence. This page is not nicely printed so print it again.
Il mentionna un livre dont je ne peux me souvenir du titre. He mentioned a book the title of which I can't remember now.
Et ouvrez votre livre de classe à la page dix. And open your textbook to page 10.
Je ne pus me rappeler le titre de cette chanson. I couldn't remember the title of that song.
Regardez la page suivante. Look at the next page.
J'eus beau essayer, je ne pus me rappeler du titre de cette chanson. No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title.
Ouvrez vos livres à la page 59. Open your book to page 59.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !