Beispiele für die Verwendung von "pas question" im Französischen

<>
Il n'en est pas question. No way.
Il n'est pas question que je fasse ça. There's no way I'm going to do that.
Le lendemain matin elle me dit dans l'oreille: "Nous retournons à Paris ce soir. Il dit qu'il n'est pas question qu'il me laisse seule dans un endroit aussi triste. C'est ainsi." The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Le lendemain matin elle me dit dans le creux de l'oreille: «Nous rentrons à Paris ce soir. Il dit qu'il n'est pas question qu'il me laisse seule dans un endroit aussi triste. C'est comme ça.» The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Il n'en était pas question. There was no question about that.
Je ne comprends sincèrement pas la question. I truly do not understand the question.
Là n'est pas la question. That's beside the point.
Ce n'est pas une question d'argent. This is not about money.
Elle ne répondit pas à ma question. She made no response to my question.
N'hésitez pas à poser une question à votre professeur. Don't hesitate to ask your teacher a question.
Vous n'avez pas répondu à ma question. You did not answer my question.
Je ne peux pas répondre à ta question. I can not answer your question.
Il fit exprès de ne pas répondre à la question. He didn't answer the question on purpose.
À ma surprise, elle n'arriva pas à répondre à la question. To my surprise, she could not answer the question.
Mon pasteur et moi ne sommes pas en phase sur la question de l'interprétation littérale de la Bible. My pastor and I don't see eye to eye on the question of the literal interpretation of the bible.
Il n'y eut pas de réponse à ma question. There was no response to my question.
Être ou ne pas être : voilà la question. To be, or not to be: that is the question.
Il n'y a pas de réponse à ta question. There is no anwser for your question.
Il n'y a pas eu de réponse à ma question. There was no response to my question.
Tu n'as pas la réponse à cette question. You don't have to answer this question.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.