Exemplos de uso de "permissions" em francês com tradução "permission"

<>
Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés. To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works.
Merci d'accorder votre permission. Thank you for granting your permission.
Demande la permission à tes parents. Ask your parents for permission.
Demandez la permission à vos parents. Ask your parents for permission.
Merci de m'accorder la permission. Thank you for granting me permission.
Je n'ai besoin de ta permission. I don't need your permission.
Je n'ai pas besoin de votre permission. I don't need your permission.
Vous devriez demander la permission à vos parents. You should ask your parents for permission.
Tu dois demander la permission à ton professeur. You ought to ask for your teacher's permission.
Tu devrais demander la permission à tes parents. You should ask your parents for permission.
Elle eut la permission d'utiliser la voiture. Permission to use the car was accorded to her.
On m'a donné la permission d'utiliser cette voiture. I was accorded permission to use the car.
Je n'ai pas l'autorité pour vous donner la permission. I don't have the authority to give you permission.
Vous ne devriez pas lire les lettres privées des autres sans permission. You shouldn't read other people's private letters without permission.
On ne peut pas prendre de photos dans le théâtre sans permission. You cannot take pictures in the theater without permission.
Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission. It's easier to ask for forgiveness than to get permission.
Tu ne devrais pas lire les lettres privées des gens sans permission. You shouldn't read people's private letters without permission.
Je dois obtenir la permission de mes parents pour t'accompagner à la danse. I'll have to get my parent's permission to go to the dance with you.
À vrai dire, j'ai conduit la voiture de mon père sans sa permission. To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
À dire vrai, j'ai conduit la voiture de mon père sans lui en demander la permission. To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.