Exemplos de uso de "personne apte" em francês com tradução para o inglês

<>
C'est certainement la personne la plus apte pour ce travail. He is without question, the best man for the job.
Il n'est pas apte à être enseignant. He is unfit to be a teacher.
Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids. A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.
Elle n'est pas apte pour le poste. She isn't fit for the job.
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter. Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.
Il est apte au poste. He is adequate for the post.
Paolo est une bonne personne. Paolo is a nice person.
Vous connaissez en effet beaucoup de choses, mais vous n'êtes pas apte à les enseigner. Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Il est plus apte à enseigner que je ne le suis. He is better able to teach than I am.
Personne ne sait ce qui lui est arrivé. No one knows what has become of her.
À mon avis, il n'est pas apte au travail. In my opinion he is not fit for the work.
Chaque personne a payé sept mille dollars. Each individual paid 7000 dollars.
Il est apte à ce travail. He is adequate to the job.
C'est une personne très sérieuse. He is a very earnest person.
Son âge la rend apte à accomplir ce travail. Her age qualifies her for the job.
Je ne fais allusion à aucune personne en particulier. I am not alluding to any person in particular.
Il semblerait que personne ne connaissait la vérité. It seems that no one knew the truth.
Noriko est une très bonne personne, n'est-ce pas ? Noriko really is a nice person, isn't she?
Personne ne peut pas descendre deux fois dans la même rivière. No one can step twice into the same river.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!