Usage examples of "perte nette" in French with translation to English

<>
Gardez votre chambre aussi nette que vous pouvez. Keep your room as neat as you can.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
Maintenez votre chambre aussi nette que vous pouvez. Keep your room as neat as you can.
Nous devons compenser la perte. We must make up for the loss.
On avait une idée assez nette de ce que le monde pensait des États-Unis. On sait désormais ce que les États-Unis pensent du reste du monde. We had a fairly good idea what the world thought of the United States. Now we also know what the United States thinks of the rest of the world.
Les gélules pour maigrir ne sont pas une solution instantanée à la perte de poids. Vous devez aussi manger plus sainement et faire de l'exercice. Diet pills aren't a quick fix for losing weight. You have to eat healthier and exercise too.
Tenez votre chambre aussi nette que vous pouvez. Keep your room as neat as you can.
Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise. His death was a great loss to our firm.
Maintiens ta chambre aussi nette que tu peux. Keep your room as neat as you can.
Regarder les photos de vos amis de Facebook est une perte de temps. Looking at your Facebook friends' photos is a waste of time.
Tiens ta chambre aussi nette que tu peux. Keep your room as neat as you can.
C'est une perte de temps. It's a waste of time.
Garde ta chambre aussi nette que tu peux. Keep your room as neat as you can.
C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids. This is a tried and true method of weight loss.
Nous exigeâmes qu'elle compense la perte. We demanded that she should make up for the loss.
L'ennui est le sentiment que tout est une perte de temps ; la sérénité, que rien ne l'est. Boredom is the feeling that everything is a waste of time; serenity, that nothing is.
Je vous compenserai pour votre perte. I will compensate you for your loss.
La vitesse crée de la perte. Haste makes waste.
Tu dois compenser la perte. You must make up for the loss.
Qui compensera la perte ? Who will compensate for the loss?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!