Exemples d’usage de "plat" en français avec traduction en anglais

<>
Pourriez-vous réchauffer ce plat ? Could you heat this dish?
Le sommet de la colline est plat. The top of the hill is flat.
Un plat de pilaf avec des kebabs, c'est le paradis sur terre. A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth.
Avec quelle sauce accompagnez-vous ce plat ? What sauce do you use for this dish?
Ma bicyclette a un pneu à plat. My bicycle has a flat tire.
Le kimchi est un plat traditionnel coréen. Kimchi is a traditional Korean dish.
Dans le temps, les gens croyaient que le monde était plat. People once believed the world was flat.
Un plat peut être épicé sans être brûlant. A dish can be spicy without being hot.
La pile-bouton de l'horloge interne du PC est à plat. The button battery in the PC's internal timer has gone flat.
Peut-être auriez-vous préféré un plat français. Perhaps you would have preferred a French dish.
Son ventre me rappelle les cartes postales du Japon - plat et joli. His belly reminds me of postcards from Japan - flat and pretty.
Le plat m'est resté sur l'estomac. The dish told on my stomach.
J'ai dû pousser mon vélo, car j'avais un pneu à plat. I had to push my bicycle because I had a flat tire.
La vengeance est un plat qui se mange froid. Revenge is a dish best served cold.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Ce plat se marie très bien avec du saké. This dish goes very well with sake.
J'aime bien réaliser des tours de magie pour les gamins, mais ils tombent parfois à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Susan cassa le plat exprès pour montrer sa colère. Susan broke the dish on purpose to show her anger.
Y-a-t-il un plat végétalien au menu ? Is there a vegan dish on your menu?
Quand elle est entrée, nous finissions le plat principal. When she came in, we were finishing the main dish.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !