Exemples d'utilisation de "plus jamais" en français

<>
Je ne veux plus jamais te revoir. I don't ever want to see you again.
Ne dites plus jamais de mensonge. Never tell a lie again.
Ne me parle plus jamais comme ça ! Don't ever speak to me like that!
Je ne l'ai plus jamais revu. Never did I see him again.
Je ne veux plus jamais vous revoir. I don't ever want to see you again.
Il ne visitera plus jamais la ville. He will never visit the town again.
Personne ne sera plus jamais capable de briser l'enceinte qui cache mon cœur. Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
Je ne vous laisserai plus jamais seule. I'll never leave you alone again.
Je te laisse filer pour cette fois, mais je ne veux plus jamais t'attraper en train de voler. I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
Je ne vous laisserai plus jamais seules. I'll never leave you alone again.
C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs. This is how Pandark got lost in his room and noone ever saw him again. Some people say that he died of hunger, some other tell that he still wanders, looking for his CDs.
Je ne vous laisserai plus jamais seuls. I'll never leave you alone again.
Elle étudie plus que jamais. She studies as hard as ever.
Ne soyez plus jamais autant en retard. Never be this late again.
Il me manque plus que jamais. I miss him as much as ever.
Ne sois plus jamais autant en retard. Never be this late again.
Il semble plus occupé que jamais. He seems as busy as ever.
Je ne veux plus jamais le revoir. I will never see him again.
Il est plus fort que jamais. He is stronger than ever.
Je ne te laisserai plus jamais seule. I'll never leave you alone again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !