Beispiele für die Verwendung von "prêts agricoles" im Französischen

<>
La compétitivité du Japon est très forte pour les produits industriels mais faible pour les produits agricoles. Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
Les soldats étaient prêts à mourir pour leur pays. The soldiers were ready to die for their country.
Selon le Washington Post, entre l'an 2000 et 2006, le gouvernement américain a donné 1,3 milliards de dollars en subventions agricoles à des gens qui ne cultivaient pas de terre. According to the Washington Post, between 2000 and 2006, the U.S. government sent $1.3 billion in farm subsidies to people who don’t farm.
Nous sommes prêts à mettre le bateau à l'eau. We're ready to put the boat in the water.
Nous sommes prêts à partir. We're ready to leave.
À vos marques, prêts, partez ! On your marks, get set, go!
Prêts pour novembre ? Ready for November?
Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi. They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
Plusieurs des hommes du Pape n'étaient pas prêts pour la bataille. Many of Pope's men were not prepared for battle.
Êtes-vous tous prêts ? Are you all ready?
Les soldats aux avant-postes sont continuellement en état d'alerte, prêts à repousser les attaques ennemies. The soldiers in the outposts are continually on the look-out, ready to push back enemy attacks.
Les Indiens étaient prêts à se mettre sur le sentier de la guerre à la moindre provocation. The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière. Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one.
Êtes-vous prêts pour le voyage ? Are you ready for the trip?
Nous sommes tout sauf prêts pour le rude hiver. We are all but ready for the cold winter.
Ne craignez pas l'imprévu mais soyez-y prêts. Do not fear the unexpected, but be prepared for it.
Seriez-vous prêts à m'aider à nettoyer le garage ? Would you be willing to help me clean the garage?
Êtes-vous prêts à sortir ? Are you ready to go out?
Êtes-vous prêts à y aller ? Are you ready to go?
Seriez-vous prêts à aider ? Would you be willing to help?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.