Exemplos de uso de "primaire ouverte" em francês com tradução para o inglês

<>
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Un jour, quand j'étais à l'école primaire, un gamin était harcelé, et ça me chamboulait tellement que j'ai explosé de colère. Once, when I was in primary school, a kid was being bullied and it bothered me so much that I exploded with anger.
L'offre d'emploi est encore ouverte. The job offer still stands.
Mon petit frère va dans une école primaire. My little brother goes to an elementary school.
Ça explique pourquoi la porte était ouverte. That accounts for why the door was open.
Ce problème est trop difficile pour être résolu par des enfants de l'école primaire. This problem is too difficult for primary school children to solve.
Avez-vous laissé la fenêtre ouverte? Did you leave the window open?
Je suis allé à l'école primaire à Nagoya. I went to elementary school in Nagoya.
Laisse la porte ouverte. Leave the door open.
Vous vous souvenez des « Fous du volant » ? Regardez la primaire aux États-Unis d'Amérique, ça y ressemble drôlement ! Remember "Wacky Races"? Watch the US primary, it's its spitting image!
Ne laisse pas la fenêtre ouverte. Don't leave the window open.
Ils sont devenus amis à l'école primaire. They became friends in elementary school.
Elle me laisserait crever la gueule ouverte. She wouldn't even piss on me if I were on fire.
Laisserez-vous la porte ouverte ? Will you leave the door open?
Il m'ordonna de laisser la fenêtre ouverte. He told me to leave the window open.
Nous avons laissé la porte ouverte. We left the door open.
Cette boutique est ouverte de 9 heures à 18 heures. This shop is open from 9am to 6pm.
Quelqu'un a dû laisser la porte ouverte. Someone must have left the door open.
La boîte était ouverte et vide. The box was open and empty.
Quelqu'un doit avoir laissé la fenêtre ouverte. Someone must have left the window open.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!