Exemplos de uso de "qu'ils doivent" em francês
La plupart des professeurs ne gagnent pas un salaire décent considérant les heures qu'ils doivent travailler.
Most teachers don't make a decent living considering the hours they have to work.
Les mathématiciens sont des poètes, sauf qu'ils doivent démontrer ce que leur fantaisie crée.
Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates.
De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler.
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
La désobéissance est le vrai fondement de la liberté. Ceux qui obéissent doivent être esclaves.
Disobedience is the true foundation of liberty. The obedient must be slaves.
Les conducteurs doivent faire attention aux enfants qui traversent la route.
Drivers must look out for children crossing the road.
Tous les gens au monde doivent surmonter un grand nombre de difficultés.
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre.
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
Les indigènes doivent défendre leur terre contre les envahisseurs.
The natives have to defend their land against invaders.
Une théorie que j'aime bien est que les choses doivent être vues avec du recul.
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.
Ils doivent être fous pour croire à de telles absurdités.
They must be crazy to believe such nonsense.
Avant de se lancer dans ce genre de thérapie, les souhaits de la patiente elle-même doivent être soigneusement pris en considération.
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
Les règles grammaticales et orthographiques doivent être enfreintes pour qu'une langue évolue.
The rules of grammar and spelling have to be broken in order for a language to evolve.
Les enfants doivent aller au lit sans regarder la télévision.
Children must go to bed early without watching television.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie