Beispiele für die Verwendung von "question grave" im Französischen

<>
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent. Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
N'hésitez pas à poser une question à votre professeur. Don't hesitate to ask your teacher a question.
Il a fait une erreur grave. He made a grave mistake.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
Avez-vous déjà eu une maladie grave ? Have you ever had any serious illness?
C'est une bonne question. It's a good question.
Il devint grave lorsqu'on l'informa des mauvaises nouvelles. He looked grave when told the bad news.
Je ne peux pas répondre à ta question. I can not answer your question.
Il souffre d'une maladie grave. He is suffering from a serious illness.
Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question. At last, I found out the answer to the question.
Ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer. It's not bad, you don't have to cry.
Je serai heureux de répondre à votre question. I'll be happy to answer your question.
À Ankara, j'ai dit clairement que l'Amérique n'est pas - et ne sera jamais - en guerre avec l'Islam. Nous affronterons, cependant, sans cesse les extrémistes violents qui posent une grave menace à notre sécurité. In Ankara, I made clear that America is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.
Boire ou ne pas boire - telle est la question. To drink or not to drink - that is the question.
Ce n'est pas grave, je ne lui en veux pas. It's not serious, I don't bear him a grudge.
Que faire ensuite est notre question. What to do next is our question.
Heureux qui, dans ses vers, sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère. Happy him who with ease can steer, from grave to gay, from lively to severe.
Seul toi peut répondre à cette question. Only you can answer the question.
Ce n'est pas un si grave problème. Tu t'en fais beaucoup trop. It's not such a big problem. You're worrying way too much.
Elle s'est appesantie longtemps sur la question. She dwelled on the matter for a long time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.