Exemplos de uso de "réfléchir" em francês

<>
Nous devons réfléchir aux problématiques soigneusement. We must think over the issues carefully.
Voudrais-tu réfléchir à m'épouser ? Would you consider marrying me?
Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne. Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.
Je suis trop fatigué pour réfléchir. I'm too tired to think.
Merci de réfléchir à moi pour le boulot. Thank you for considering me for the job.
Quoi que l'on écrive, ce sera traduit. Les gens traduisent à peu près n'importe quoi sans même réfléchir à ce que ce qu'ils traduisent signifie, ou si c'est doté du moindre sens. Whatever you write, it will be translated. People translate just about anything without even reflecting on what it is they're translating, or if it makes sense at all.
Tom voulait s'arrêter et réfléchir. Tom wanted to stop and think.
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Tais-toi et laisse-moi réfléchir. Shut up and let me think.
Voudriez-vous réfléchir à m'accorder un modeste prêt ? Would you consider giving me a small loan?
Je suis trop fatiguée pour réfléchir. I'm too tired to think.
Elle l'a exhorté à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Veuillez consacrer quelques minutes à y réfléchir. Please spend a few minutes thinking about this.
J'ai beau y réfléchir, je ne comprends pas. No matter how much I consider it I do not understand.
Je voudrais d'abord bien y réfléchir. I would like to think hard about it first.
Pourriez-vous réfléchir à vous occuper de mes enfants samedi prochain ? Would you consider taking care of my children next Saturday?
Vous devez toujours réfléchir avant de parler. You should always think before you speak.
Pourrais-tu réfléchir à t'occuper de mes enfants samedi prochain ? Would you consider taking care of my children next Saturday?
Merci de consacrer quelques minutes à y réfléchir. Please spend a few minutes thinking about this.
Tu dois réfléchir à quelle sorte de travail tu veux faire. You must consider what kind of work you want to do.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.